Makoto Shinkai · Naruki Nagakawa: Ő ​és a macskája


Idén hiába van a sárkány éve, engem az ázsiai és macskás könyvek találnak meg maguknak, s ebből a tematikából az Ő és a macskája már nem az első az idei olvasmányaim között, mégsem unom őket. Az animéből készített kötet nagyon kedves és szívhezszóló.

A legnagyobb gyengém a macskákkal dúsított ázsiai irodalom, és ha csak egy is a szemem elé kerül, egyszerűen nem tudok neki ellenállni. Az animéből készült, Ő és a macskája című kötet is gondokodás nélkül landolt a kívánságlistámon, s voltam olyan szerencsés, hogy a kiadó jóvoltából már megjelenés előtt olvashattam ezt a kis csodát.

A csöndet közeledő vonat dübörgése törte meg, akár egy távoli mennydörgés. Szabályosan és erősen zakatolt a fejem fölött a magasba emelt síneken, és erős vágyakozást ébresztett bennem. Ha a mellkasomban hallható gyenge szívdobogás elegendő ahhoz, hogy mozgásba lendítsen, akkor ez a hang vajon mekkora dolgot képes megmozgatni? Ez nem lehet más, csak a világ szívdobogása. Az erős, hatalmas, tökéletes világé. A világé, amelynek én nem vagyok a része.

A kötet során négy hölgyet követhetünk, akik mindannyian kötődnek egy-egy kóbor macskából lett házikedvenchez. Ahogyan azt sok hozzá hasonló kötet során megfigyelhettük, itt is finoman összekapcsolódik mind az állatok, mind a gazdák történetei, ahogy haladunk előre. Az igazi érdekességét az adja ennek a könyvecskének, hogy nem csak a gazdák, hanem a cicák szemszögét is megismerhetjük, gondolataikkal, tevékenységükkel együtt. Persze ez magában hordozza azt is, hogy túlzottan emberi tulajdonságokkal tudjuk felruházni a négylábúakat, de hát kit érdekel, hisz annyira kedves az egész!

A történetek szereplői mind elveszítenek valamit. Ki önmagába vetett hitét, ki legjobb barátját vagy társát, ki a motivációját. A veszteségélmények után maradó űrt mindnyájuknál egy-egy bársonytalpú fogja betölteni, akik különböző módokon jutnak el a kóbor állat státuszából a gazdis házikedvencébe. A különböző sorsokat megismerve rádöbbenhetünk, milyen sokat számítanak a kapcsolatok az életünkben, s hogy a magány túlélésén egy másik, parányi élet is rengeteget segíthet.


Az Ő és a macskája Makoto Shinkai híres animéjéből készült, melyet Naruki Nagakawa ültetett át regényes formába. A kötet a hétköznapok valóságát tárja elénk, ahol beleshetünk néhány kulcslyukon, és bepillantást nyerhetünk egy-egy életbe. Pillanatképek jelennek meg előttünk, melyeknek ugyanúgy része a fájdalom, a szorongás és az öröm is. A rövid történetek során ráébredhetünk, milyen sokat számít az élet viharaiban, ha van kivel megosztanunk a nehézségeinket, még ha az csupán egy állat, aki úgy döntött, szeretné megosztani velünk a Földön töltött idejét.

Rendkívül kedves, szívhezszóló történeteket kapunk, melyekben nem csak a gazdák, de a kedvenceik nehézségeit is megismerhetjük, hisz egy kóbor állatnak sincs éppen könnyű élete. Járőrözniük kell területeiken, felkeresni barátaikat, kitalálni, éppen honnan szereznek élelmet, s mindezt ismételni a végtelenségig, míg fel nem adják, vagy be nem fogadja őket valaki. Ha pedig gazdájuk lesz, onnantól mindük felelősséget is vállal a kétlábújáért, s elhatározza, hogy segíteni szeretne neki a boldogulásban.

Mama azt mondta, ha valaki állandóan sír, hatalmas, fekete táskák nőnek a szeme alatt. Hát, én megmondtam Aoinak is, de nem tudom, értette-e.

Igényesen szerkesztett könyvecskét tarthat a kezében az olvasó, melyben a különböző szemszögeket apró, macskás piktogramok választják el, és minden nagyobb történetszál elején egy kedves illusztráció is helyet kapott az adott szereplőről és állatáról.

Pontosan azt kaptam ettől a kötettől, amit vártam, s jólesett, hogy a nehéz témák mellett (úgy mint gyászfeldolgozás, depresszió, diszfunkcionális kapcsolatok, önbizalomhiány, kilátástalanság, kiégés) arra is időt szánt, hogy oldja ezeket a nehéz helyzeteket. Chobi, Mimi, Süti és Kuro mind különböző személyiségű macskák, mégis mind ugyanarra vágynak: a gazdájuk vagy éppen a hozzájuk közelálló ember boldogságára. Miyu, Reina, Aoi és Shino pedig azt szeretné, ha kielégítő társa lehetne az általuk gondozott állatoknak, akik feldobják a mindennapjaikat, és segítenek nekik a kritikus időszakok túlélésében.


Összességében nagyon kedves, helyenként vicces, de ugyanakkor szomorú történeteket kapunk cicákról és gazdáikról, ázsiai köntösben. Aki bármelyiket szereti ezekből, vagy netán kombinációikat, az biztosan nem fog csalódni.



Az ember néha akkor is szörnyen magányos, ha van valakije, még jobban is, mint amikor nincs.


Amennyiben felkeltettem az érdeklődésedet, IDE kattintva megvásárolhatod a kötetet a kiadó webshopjában!




Kiadó: 21. század
Oldalszám: 160
Eredeti cím: 新海誠 – 永川成基: 彼女と彼女の猫

Megjelenés éve: 2024 (eredeti: 2013)
ISBN: 9789635685356


Fülszöveg:

Tokió egyik külkerületében, amelyet helyiérdekű vasútvonal szel át, macskák és gazdáik élik az életüket, próbálnak úrrá lenni a felmerülő nehézségeken.
Egy Chobi nevű macska néma bátorítást sugároz egy fiatal nőnek, igyekszik rábírni, hogy lépjen ki működésképtelen párkapcsolatából.
Egy tehetséges festő teljesen félreérti, hogy a főnöke miért érdeklődik a képei iránt. Egy mangarajongó a barátja halála után bezárkózik. A macskája, Cookie tervet sző, hogyan csalogassa ki a lakásból. Egy nő, aki távol levő férjének szenteli az életét, a macskájától kap leckét, hogyan függetlenedjen.
Az Ő és a macskája a mindennapok szelíd varázsát kelti életre. A háttérben a vasút zaja, emberi sorsok, köznapi gondok. Ezt az éleslátó, meghitt hangulatú könyvet olvasva ráébredünk, hogy a legkilátástalanabb helyzetekbe is derűt visz, ha megoszthatjuk valakivel, ha kapcsolódunk valakihez – legyen az egy barát, vagy a háziállatunk.

Makoto Shinkai világhírű anime készítő. Legismertebb alkotásai: Your Name, Weathering with You.
Naruki Nagakawa játékok és anime filmek forgatókönyvírója, regényíró.
Az Ő és a macskája (She and Her Cat) Makoto Shinkai azonos című, díjnyertes animéje alapján készült. Írója Nagakawa. Ez a könyv a világ számtalan országában megjelent és zajos sikert aratott.

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése